ここで紹介する英文ビジネスレターは、先に送ったメールにあった誤記を訂正する英文メールです。この英語の例文は送信済みのメールに誤記があることに気が付き、間違いを知らせ正しい内容に訂正することを伝える内容です。あなたが送ったメールに誤記があることがわかった際に、訂正内容をお客様に伝える際に参考にして下さい。
例文
請求書の間違いをお詫びして正しい請求書を送るメール
Dear John,
Kindly note that the email you received yesterday had a typo error. We sincerely apologize for any confusion or inconvenience caused by the error.
Our latest discount on all our goods this month is 20%and, not 2.0% as earlier indicated in the letter. Utilize this chance and buy more products at a fair price.
Sorry for the confusion and remember that the discount will be valid for only one month.
Sincerely,
Sally Clarkson
Marketing manager
日本語訳:
ジョン様
昨日、お送りしたメールにはタイプミスがありました。ご迷惑をお掛けしましたことをお詫び申し上げます。
今月の当社の全商品に対する最新の割引率は20%であり、先の手紙にあった2.0%ではありません。この機会に多くの商品を適正な価格でお買い求めください。
なお、この割引は1ヶ月間のみ有効となります。
宜しくお願い致します。
サリー・クラークソン
マーケティングマネージャー